MirZnaet.ru

Лучшее из переведенного

Careers in tourism. просмотров: 6347

 Like most service industries, tourism is labor – intensive; that is, it employs a high proportion of people in comparison to the number that it serves.


The range of jobs is also very wide, from unskilled, like a dish washer in a restaurant, to semi – skilled, like a waiter or a chambermaid, to skilled, like a travel agent or a tour operator. In addition, tourism generates many jobs that are not usually considered to be within the industry itself – jobs in construction, manufacturing, and merchandising.


A majority of the jobs in tourism have one common feature: contact with the public, including both the positive and negative aspects of dealing with ordinary human beings. Anyone who has chosen a career in tourism should enjoy working with people and be tolerant, especially since the irritations of travel can bring out the worst qualities in some people.


In majority of the jobs in which it is necessary to deal with the public, language skill is necessary or desirable. People who hold jobs of this kind include travel agency employees, ticket and reservation agents, airline flights personnel, front – desk employees in hotels, tour conductors or guides, waiters, barmen and so forth. The degree of language skill may vary from using special terms in catering service jobs to speaking fluently among travel agents and tour guides. The degree of language skill may vary according to the location of the job.


The tourist industry differs from many others as it employs more women than other kinds of business. Indeed, women are found at all levels. Many successful travel agents are women who have established independent enterprises after gaining experience elsewhere in the industry. There are many different ways to acquire the necessary experience. Some agents begin as clerical workers or secretaries in travel agencies or in the transportation companies. Particular jobs that provide useful knowledge include those of ticket agent and reservations agent for the airlines.


In addition to dealing with the public, the travel agent must deal with people who work for other components in the industry. One of the most important aspects of the job is keeping important of the highly complex pricing policies of airlines and the resort hotels. The agent must also keep up with other development in the industry – new resorts, changing travel regulations, new services. So travel agents who go on familiarization tours are given lavish treatment so as so impress them favorably with the services that are being offered.


The people who write about travel also receive lavish treatment from the tourist industry. There are relatively few travel writers, but they fill an important place in publicizing the industry. Some of them work full – time for magazines or newspapers. Others are free – lancers: they work for themselves and sell their articles to any publication that is interested in them. There is also a small industry involved in writing and publishing travel guidebooks.


The tour operators work much within the framework of ordinary corporate practice than the small retain agencies do. Companies like Cook and American Express employ people in nearly all phases of tourism, ranging from the jobs that would be found in a retail travel agency to those that deal with packaging tours or establishing overall policy for the companies.


They also employ a large staff to work on advertising and publicity.


 


 


 


Карьера в сфере туризма


  Как и большинство отраслей сферы услуг, туризм является трудозатратным; то есть, он использует большую долю людей в сравнении с количеством людей, которых он обслуживает. 


Диапазон рабочих мест также очень широк, от неквалифицированных, как мойщик посуды в ресторане, до полу - квалифицированных, как официант или горничная, и до специалистов, таких, как турагент  или туроператор. Кроме того, туризм порождает много рабочих мест, которые обычно не включены в промышленность сами по себе - работа в строительстве, обрабатывающей промышленности и мерчандайзинге.


Большинство рабочих мест в сфере туризма имеют одну общую черту: контакт с общественностью, включая как положительные, так и отрицательные аспекты отношений с обычными людьми. Тому, кто выбрал карьеру в сфере туризма, должно нравится работать с людьми, и он должен быть толерантным, тем более, что раздражение, связанное с поездкой, может возбудить самые негативные стороны характера у некоторых людей.


В большинстве специальностей, где приходится иметь дело с общественностью, знание языков обязательно  или желательно. К людям, которые имеют работу такого рода, относятся сотрудники туристических агентств, агенты, занимающиеся продажей и бронированием билетов, персонал рейсов авиакомпаний, сотрудники ресепшн в гостиницах, туристические проводники или гиды, официанты, бармены и так далее. Степень знания языка может варьироваться от использования специальных терминов из специальностей, связанных с общепитом, до свободного общения среди туристических агентов и экскурсоводов. Степень знания языка может варьироваться в зависимости от расположения рабочего места.


Туристическая индустрия отличается от многих других отраслей промышленности, поскольку в ней задействовано больше женщин, чем в других видах бизнеса. В самом деле, женщин можно найти на всех уровнях. Многие успешные турагенты - женщины, которые основали независимые предприятия после приобретения опыта в других сферах отрасли. Есть множество различных способов для того, чтобы приобрести нужный опыт. Некоторые агенты начинают как канцелярские работники или секретари в туристических агентствах или в транспортных компаниях. Конкретные должности, которые предоставляют полезные знания, включают агента по бронированию билетов и агента по бронированию сидячих мест для авиакомпаний.


В дополнение к умению налаживать контакты с общественностью, турагент должен ладить с людьми, которые работают в других сферах этой отрасли. Один из наиболее важных аспектов работы - это поддержание значимости сложнейшей ценовой политики авиакомпаний и курортных отелей. Агент должен также идти в ногу с другими разработками в отрасли -  новыми курортами, изменением режима поездок, новыми услугами. Так, турагенты, которые отправляются в ознакомительные туры, обеспечиваются хорошим медицинским обслуживанием, поскольку так они производят благоприятное впечатление, предлагая свои услуги.


Люди, которые пишут о путешествиях, также получают хорошую медицинскую помощь от туристической индустрии. Существует относительно мало путешествующих писателей, но они занимают важное место в распространении информации об индустрии. Некоторые из них работают полный рабочий день для журналов и газет. Другие - фрилансеры: они работают на себя и продают свои статьи в любое издательство, которое заинтересовано в них. Существует также малая часть писателей, участвующих в написании и публикации туристических путеводителей.


Туроператоры работают больше в рамках обычной корпоративной практики, по сравнению с малыми агентствами. Такие компании, как Cook и American Express нанимают людей почти во всех фазах туризма, начиная от рабочих мест, которые будут найдены в розничном туристическом агентстве, и заканчивая теми, которые касаются упаковочных туров или установления общей политики для компаний.


Они также применяют большой штат работников для работы на рекламу и публицистику.

- 8 +    дата: 19 февраля 2015

   Загружено переводчиком: Антон Биржа переводов 01
   Язык оригинала: английский    Источник: http://yandex.ua/clck/jsredir?from=yandex.ua%3Byandsearch%3Bweb%3B%3B&text=&etext=604.CdoRT9lLZb_iBY1Ym53uWSQW3oKnMQdCbOaH1WZgCNqp8-paV15e_3CDUZE7JbsXbzIez2bU07X5i3E2XEjsMhELTdZyu4uWi9Yvvk6qTEpiKpy2re