MirZnaet.ru

Лучшее из переведенного

JK Rowling interview in full / Полное интервью Джоан Роулинг просмотров: 2462

Полностью эксклюзивное интервью Newsnight Джереми Паксмана о Гарри Потере с Джоан Роулинг транслировалось по BBC Two в четверг, 19 июня.

ДП: Вот и все?

ДР: Вот и все.

ДП: Позволите взглянуть?

ДР: Хм-м. Да. Вы можете посмотреть... вот так, все закончилось.

ДП: Сколько страниц?

ДР: 766 ... Вместе с блоком писателя, который, я думаю, вы согласитесь, является небольшим достижением.

ДП: Но вы считаете всю эту секретность, необходимость секретности, немного смешной?

ДР: Нет.

ДП: Почему нет?

ДР: Совсем нет. Ну, это из-за меня.

ДП: Да?

ДР: Да, определенно. Я имею в виду, конечно, это может быть циничным, и уверена, вы склонны думать, что это был маркетинговый ход, но я не хочу, чтобы дети узнали о событиях книги заранее.
Потому что это сделает историю менее интересной и волнительной, и я очень усердно работала, чтобы создать своих героев и сюжет. Для меня это не... это моя, это моя ... Я собиралась сказать, что это моя жизнь. Нет, это не моя жизнь, но очень важная часть ее.

ДП: Это цена за весь успех и славу?

ДР: Слава – интересная вещь, потому что я никогда не хотела быть знаменитой и даже не мечтала об этом. Моя фантазия о том, чтобы стать известной писательницей, все равно, что незначительное отключение от реальности, которое случается со мной довольно часто. По моему представлению, быть известной писательницей – быть как Джейн Остин.

Сидя дома в пасторате, не думаешь, что твои книги будут очень известны, и иногда будешь даже переписываться с секретарем принца Уэльского. Сомневаюсь, что они рылись в моем мусорном ведре. Я не ожидала быть сфотографированной на пляже через длинные линзы. Я никогда не мечтала о том, чтобы это негативно сказалось на жизни моей дочери, хотя так и произошло. Было бы несправедливо не сказать ничего хорошего об известности. Например, незнакомец может подойти к тебе, когда ты прогуливаешься по Safeways, и сказать что-то хорошее о твоей работе… Это приподнимает настроение и делает твою походку легкой и пружинистой. Так что, известность – хорошая вещь. Мне бы только хотелось, чтобы люди не подходили ко мне, когда я делаю покупки.

ДП: Туалетную бумагу?

ДР: Предметы личной гигиены, определенно. И никогда, когда ты находишься в бакалее. Никогда.

ДП: Как вы думаете, успех изменил вас?

ДР: Да.

ДП: В каком смысле?

ДР: Я чувствую, что я – не пустое место.

ДП: Вы, правда, себя так чувствовали?


 


ДР: Я абсолютно ощущала себя пустым местом. Я была неудачницей. Да, да. А теперь чувствую, что, оказывается, есть одна вещь, в которой я хороша, и я всегда знала, что могла рассказать историю. Полагаю, это довольно грустно, но мне нужно было подтверждение опубликования.

ДП: А как же деньги? Многие люди, когда они вдруг получают большие деньги, чувствуют себя виноватыми. А вы себя так ощущали?

ДР: Да, я, действительно, чувствую себя виноватой. Определенно, это так.

ДП: Почему?

ДР: Когда книги вышли в свет, я не сразу стала очень богатой. Самым большим скачком для меня стал американский прогресс, которого было мне достаточно, чтобы купить дом, но не напрямую. До этих пор мы снимали жилье. И я не чувствовала себя виноватой, потому что думала: у меня есть немного денег, я не должна тратить их впустую. А потом да, да, я почувствовала себя виноватой.


По крайней мере, я могла видеть причины и последствия. Я знала, что работала достаточно усердно в течение долгого времени. Конечно, награды за труды были совершенно непропорциональны, но я знала, как тяжело мне это далось, таким образом, мне стало проще рационализировать расходы.

ДП: Давайте поговорим немного о следующей книге. Гарри, Рон и Гермиона становятся старше. Как они изменятся?


 


ДР: Довольно сильно, так как я нахожу весьма неблагоприятным факт, что, оглядываясь на серию книг «Великолепная пятерка», насчитывающую, я думаю, 20 или 21 историю, у героев никогда не было гормональных влечений - за исключением Энн, иногда говорившей, что она будет кому-то хорошей женой.

ДП: Но это обычная картина детских книг, не так ли? «Ласточки и амазонки» такая же, веди так? Дети не вырастают. Но ваш...

ДР: И это достигает своего апофеоза в книге «Питер Пен», где «не взросление» совершенно явно видно. У меня было очень откровенное письмо от женщины, которая слышала мое высказывание о том, что я собираюсь отправить Гарри на его первое свидание или что-то подобное, и она написала: "Пожалуйста, не делайте этого, это ужасно. Я хочу, чтобы эти книги были миром, куда могут погрузиться мои дети".

Она буквально сказала "свободный от боли и страха", и я думаю "Читали ли вы книги? О чем свободном от боли и страха вы говорите? Гарри проходит через абсолютный ад каждый раз, когда возвращается в школу." Так что я думаю, немного романтики облегчило бы книгу.

ДП: То есть в книге будут какие-то разделения на пары?

ДР: Ну, в свое время.

ДП: Маловероятные? Гермиона и Драко Малфой, или что-нибудь подобное?

ДР: Я, на самом деле, не хочу говорить, так как это разрушит все фан-сайты. У них есть развлечение с предположениями - это весело, это интересно. И некоторые из них даже совсем близки к правильному ответу. Но никто не догадался - я пошла и посмотрела на некоторых фан-сайтах, и никто не угадал... Меня расстроит, если кто-то догадается, потому что это «сердце всего». И отчасти объясняет все, никто не попал в точку, но несколько человек слишком близко подобрались. Таким образом, знаете, я была бы очень раздражена после 13 или 14 лет написания книг, если бы кто-то просто пришел и сказал: я думаю, это произойдет в седьмой книге. Я не могла бы уклониться от ответа. Слишком поздно, раз все сводилось именно к этому, и мне пришлось бы выложить  все свои карты.

ДП: Станет ли Гарри большим подростком?

ДР: Он гораздо, гораздо, гораздо раздраженнее в этой книге. Гарри злится много времени, и, я думаю, вполне оправданно, глядя на то, через что он прошел. Речь идет о времени, когда он начал чувствовать себя немного раздраженным на жизнь, доставшуюся ему.

ДП: Хорошо, как вы смотрите на вещи, с помощью которых коммерческие организации  получают большую прибыль? Например, генератор льда Ледяная тыква Гарри Поттера и прочий мусор.

ДР: Это реальная вещь или вы придумали?

ДП: Я серьезно. Там в списке около 50 подобных вещей. Гарри Поттер: Вышитые рубашки поло, полотенца Поездка Поздно ночью, будильник Гарри Поттера и Рона Уизли. Можно продолжать и продолжать.

ДР: Я знала о будильнике. Что я думаю по этому поводу? Честно говоря, полагаю, что довольно хорошо известно: если я могла бы остановить коммерцию, то сделала бы это. И два раза в год я с Warner Brothers веду разговоры о коммерции. Могу только сказать, что вам следовало бы увидеть некоторые вещи, выпуск которых был прекращен: Плакса Миртл сиденье для унитаза и более ужасные предметы.

ДП: Я думал, это звучало довольно весело.

ДР: Так и знала, что ты скажешь такое. Это было не забавным, а ужасным. Просто ужасным.

ДП: Но ты могла бы сказать: «Нет, я не планирую никакого коммерческого производства».

ДР: Не думаю, что могла. Не в то время. У меня проблемы с датами. Должно быть, примерно в 1998-99, я начала переговоры с Warner Brothers, и в этот момент была просто не в силах их остановить. Таков мир кино.


 


Они снимают очень дорогие фильмы, и если делают продолжения, что, очевидно, не гарантируется, то тратят еще больше денег. И я содрогаюсь при мысли, что режиссеры увидят пятую книгу.


 


ДП: Вас никогда не беспокоило, что, возможно, вашим наследием будет не весь этот мир, созданный вами, а множество кусочков пластика?

ДР: Волнуюсь ли я по этому поводу? Честно, нет, я не беспокоюсь об этом. Думаю, что книги всегда будут важнее, чем кусочки пластика. И это ... Я действительно, правда верю в это, пусть звучит высокомерно, но я так чувствую.

ДП: Вы даже знаете, когда будет взята высшая планка. Вы даже знаете, сколько вы зарабатываете?

ДР: Нет.

ДП: Вы знаете, сколько вы заработали в прошлом году?

ДР: Нет.

ДП: Ну, это десятки миллионов, я думаю ...

ДР: Я познакомилась со своим бухгалтером недавно, и сказала: "Говорят, в списке богачей я богаче, чем королева. Это означает, что вы присвоили довольно много денег." То есть, я знаю, сколько у меня средств. Я не настолько невежественна. И, конечно, не получаю 280 фунтов-стерлингов.

ДП: Это грубо?

ДР: Это должна я говорить?

ДП: Я не знаю. Вы не можете винить меня за вопрос.

ДР: Нет, я не виню тебя за вопрос.

ДП: Вы упоминали, что, заканчивая одну книгу, сразу же начинаете следующую. Вы начали работу над шестой?

ДР: Да.

ДП: Как далеко вы продвинулись в написании?

ДР: Не очень далеко, потому что у меня родился ребенок. Но да, я начала книгу, когда была еще беременной от Дэвида. И я, на самом деле, на днях кое-что написала, получилось не плохо, учитывая, что ребенку всего лишь десять недель. Поэтому почти все внимание уделялось ему.

ДП: Узнаем ли мы в пятой книге, почему Волдеморт так враждебно настроен в отношении родителей Гарри?

ДР: Да.

ДП: Можете ли вы объяснить, дать подсказку...

ДР: Нет, не так быстро. Ну же. Вы се узнаете в пятой книге.

ДП: Что вы еще можете сказать о сюжете пятой книги?

ДР: Очевидно, новый преподаватель Защиты от Темных Искусств.

ДП: Это будет женщина?

ДР: Да. И это не Флер, о которой в Интернете столько разговоров. И это не – О ком там еще постоянно спрашивают? Миссис Фигг. Это не миссис Фигг. Я читала об этом.

ДП: Мы собираемся открыть для себя что-нибудь больше о Снегге?

ДР: Да.

ДП: А мать Гарри? Был ли он влюблен в мать Гарри? Неразделенная любовь или что-нибудь подобное?

ДР: Отсюда его враждебность к Гарри?

ДП: Да.

ДР: Вы думаете?

ДП: Я полагаю, да, я просто спрашиваю, можете ли вы сказать нам.

ДР: Нет, я не могу вам сказать. Но вы узнаете больше о Снеге. Довольно много, на самом деле.

ДП: В этой книге будут смерти?

ДР: Да. Ужасные, ужасные.

ДП: Ужасная смерть значимой фигуры...

ДР: Да. Я пошла на кухню, сделав это ...

ДП: Что, убив этого человека?

ДР: Да. Ну, я переписала смерть. Это стало окончательным вариантом. И человек был определенно мертв. Я пошла на кухню, плача, и Нил спросил меня: "Что случилось?", на что мой ответ был таков: "Я только что убила человека». Нил не знает, кто этот человек.   "Ну, не делай тогда этого." – сказал он мне.


"Не могу, - ответила я. – Когда ты пишешь книги для детей, приходится быть безжалостным убийцей ".

ДП: Читатели расстроятся?

ДР: Да. Меня это расстроило. Я всегда знала, что такое когда-нибудь произойдет, но мне удавалось жить в отрицании и продолжать жизнь персонажа, не думая ни о чем.


 


ДП: Так вы знаете, что станет со всеми главными персонажами на протяжении серии?

ДР: Да .. да.

ДП: Почему все закончится, когда они вырастут? Интересно было бы знать, что произойдет со взрослым Гарри.

ДР: Как вы узнали, что он все еще будет жив?

ДП: Последняя часть - седьмая?

ДР: Один из способов избавиться от коммерции.

ДП: Это действительно было бы убийство Золотого гуся, не так ли?

ДР: Да. Я, должно быть, богаче королевы, какое мне дело?

(Пауза)

ДР: Я сейчас счастливее, чем была когда-либо в своей жизни, да, определенно ...

ДП: Но это не только из-за написания, конечно...

ДР: Нет .. но многое связано с ним. Мне нужно было взять перерыв между четвертой и пятой книгами, и я чувствую, что получила способность понять большее количество вещей. Я, конечно, освежила голову и набрала в легкие побольше воздуха, посмотрела вокруг и увидела, что происходит. Я нашла время, чтобы научиться справляться со всем гораздо лучше. Думаю, если бы у меня брали интервью четыре года назад, я не была бы так же расслабленна.

ДП: Вы, можно сказать, стали публичной собственностью.

ДР: Да.

ДП: Вы принадлежите людям из-за своего творения, через которое они чувствуют, что вы принадлежите им.

ДР: Да, это определенно так. Я думаю, мы получаем тысячи писем в неделю на этот офис – люди приходят и открывают мои праздники, пишут личные письма моей дочери, приходят на день рождения моего сына - Вы знаете, что я имею в виду. И в каком-то смысле это очень трогательно, что они думают, будто у меня есть время.

ДП: Ну, если вы не просите, то и не получаете.

ДР: Я не виню их за это. Кроме женщины, которая написала мне и спросила, не могла бы я внести за нее и ее мужа ежегодный платеж, потому что они не были в театре в течение трех лет – так что письма с попрошайничеством – это очень плохо.

ДП: Письма с попрошайничеством... Вы, наверное, ими нагружены ... Вы много денег выбрасываете на ветер?

ДР: Ну ... ммммм. Я выбрасываю деньги на ветер, это все, что могу сказать.

(Джоан Роулинг и Джереми Паксман за столом, глядя в ноты.)

ДР: Не следует рассматривать слишком близко. Это план Ордена Феникса. У меня есть такие планы для каждой книги – вообще-то, у меня около 12 планов для каждой книги. Это всего лишь способ напомнить себе, что должно произойти в каждой главе, чтобы заранее внести в сюжет. Таким образом у меня есть сюжет, подготовленный заранее. Это просто способ отслеживания того, что происходит.

ДП: А эти клочки бумаги наброски плана или…


 


ДР: Ну, некоторые из них сейчас слишком, что называется, многословны, потому что я продолжаю их из-за сентиментальности. Но некоторые из них имеют предысторию, например, здесь истории Пожирателей Смерти. Не знаю, нужно было ли это делать на самом деле, но в определенный момент Пожиратели назывались Рыцарями Вальпургии. Не знаю, понадобится ли это мне. Но я люблю держать такого рода вещи под рукой.

ДП: Каков ваш предпочтительный способ работы? Я имею в виду, многие люди садятся и говорят себе: "Я должен писать 600 слов или 1000 в день". Работаете ли вы так? И если иначе то, каким образом?

ДР: Речь же не об уличном заборе, на котором пишут разную ерунду?

ДП: Нет - ну, выдающиеся писатели работали подобным образом.

ДР: Это вы так думаете.

ДП: Нет, я сказал "выдающиеся писатели" ... Сомерсет Моэм писал 600 слов в день, не больше не меньше..

ДР: Нет, я не могу так делать.

ДП: И что вы делаете? Сидите и продолжаете писать до изнеможения?

ДР: Да, на самом деле, пишу очень много. Это все из-за школы письма. То, что вы сказали про 600 слов… В один день вы можете провести очень, очень тяжелую работу, а не писать слова, просто пересматривая или исправляя кое-что.

ДП: Мы знаем, что вы написали окончание серии.

ДР: Я написала последнюю главу седьмой книги.

ДП: Так вы в курсе, чем все закончится? Уже знаете, как подвести сюжет под эту концовку?

ДР: Да. Да. Я ограничила поле деятельности. Это было бы так скучно, если бы я не знала о финале. Ведение сюжета к неизвестности не позволяет хорошо прорабатывать текст. То есть было бы странно, если б я вдруг вернулась к пятой книге и удивилась: а что писать в шестой? Вы знаете, это сложная история, поэтому мне нужно знать, что я делаю.

ДП: Вы когда-нибудь желали не браться за книги?

ДР: Да. Но не по тем причинам, что вы могли ожидать. Иногда у меня бывают моменты, когда я думаю: "Зачем, черт возьми, мне это нужно?" Но очень редко. Очень редко.

ДП: Почему время от времени вы так думаете?

ДР: Я так не думала, пока не написала четвертую книгу. У меня был плохой период в жизни. Забавно то, что пресса писала, будто у меня творческий кризис с Орденом Феникса.

ДП: Это следующая книга.

ДР: Да, та, которая вот-вот выйдет. И на меня постоянно давили ... ну, это было забавно, потому что буквально ряд последующих дней я чувствовала то слишком большое давление на себя, то принуждала себя сесть за работу, то была фактически разбита морально - или же, наоборот, слишком счастлива, будучи замужем. И это мешало мне писать. Но на самом деле у меня никогда не было никаких неприятностей или трудностей с Орденом Феникса. Книга писалась довольно легко.

Кроме того, писать очень весело. С Тайной комнатой у меня действительно был творческий кризис. Не слишком серьезный, но длился около 5 недель. И по сравнению с некоторыми людьми, что за ерунда 5 недель? Я была очень несчастна в конце написания книги Кубок Огня. В частности в момент, когда поняла, что фантазирую о том, как сломаю руку, и, следовательно, не смогу... Я, правда, была недалека от мысли: "Как я могу сломать себе руку, чтобы сказать своим издателям, что физически не могу завершить работу?" и потом это даст мне больше времени. Потому что я взяла на себя обязательство дописать книгу в совершенно нереальные сроки. И я успела, но для этого пришлось работать практически круглосуточно. Я была так несчастна.

ДП: Итак, у вас не было творческого кризиса. В чем же причина того, что книга писалась…три года? Три года после выпуска последней книги, не так ли? Почему же потребовалось так много времени?


 


ДР: Не так много.


 


ДП: Правда?


 


ДР: Да. Книга не заняла много времени. Я решила...Когда была завершена книга Кубок Огня, я была в состоянии работать над продолжением и вдруг почувствовала, что навалилось все сразу. Внимание прессы достигло апогея, и я не могла больше работать вне дома, а чертовски повышенный интерес продолжал еще увеличиваться. Это одна из сторон известности.


 


Чувствую ли я себя по-прежнему подобным образом? Нет. Но поэтому я заняла свое свободное время. И в течение тех трех лет все еще писала, потому что никогда не прекращаю заниматься этим. Но мне не хотелось быть изданной снова. Это большая разница. Так, когда я закончила Кубок огня, то сказала – было только два издателя, которые купили следующую книгу - и сказала им обоим: я хочу вернуть свой аванс. Было почти слышно, как у них остановилось сердце на том конце телефонного провода.


 


"Почему Вы хотите вернуть свой аванс?" И я ответила, что не хочу издавать в следующем году. Я хочу написать эту книгу более неспешно и занять некоторое свободное время. Поскольку... Когда закончила Философский камень, я буквально сразу же начала писать Тайную комнату в тот же день. Закончила Тайную комнату – начала Узника Азкабана на следующий день. Закончила Азкабан и уже начала Кубок огня, потому что они  наложились - таким образом, не было абсолютно никакой остановки.


 


И я знала, что не могу написать продолжение. Просто знала: мой мозг взорвался бы, если б я попыталась сделать это снова. Так что они сказали "Ну, как насчет того, что мы все равно издадим эту книгу, но не будет условий о крайнем сроке?" Тогда я согласилась. Вот, как шла работа. Не было никакого крайнего срока. Я работала в свое удовольствие.


 


ДП: И у вас не было творческого кризиса при написании этой книги?


 


ДР: Нет! Я написала четверть миллиона слов. Довольно трудно это сделать с творческим кризисом.


 


ДП: Это гораздо больше, чем Новый Завет, который нам известен.


 


ДР: О, Боже, прекратите. Я не знаю такие факты. Так ли это?


 


ДП: Да. Приблизительно 70 000 слов или около того.


 


ДР: христианские фундаменталисты найдут способ превратить книгу в повод ненавидеть меня. Она подробнее, чем Бог.

(Джоан Роулинг и Джереми за столом, глядя в записи и книги)

ДП: (Говорит о пятой книге) Эта книга размером с приличный кирпич. В оригинале она была гораздо больше, верно?

ДР: Нет, на самом деле, это не так. Речь идет о размере - изначально я думала, что будет немного короче, чем Кубок Огня - и что это за фраза? Сказка переросла в историю. У меня скопилось достаточно предысторий, чтобы изложить их, но в свое время. Шестая не должна быть такой большой.

ДП: Вы собираетесь в конце седьмой книги завязать много концовок?

ДР: О, Боже, надеюсь, что нет. Моя цель: связать все стройно в хороший большой узел ... Вот и все, спокойной ночи.

ДП: Так что, возможно, не очень большая получится книга, либо ...

ДР: Нет, я думаю, что будет большая, потому что не хочу отпускать своих героев. Я просто продолжу писать. И, вероятно, начну совершенно новый сюжет в седьмой книге. Будет очень трудно покинуть этот мир. То есть, я, действительно, с нетерпением жду «эпоху после Гарри» в моей жизни, так как некоторые вещи, связанные с этим персонажем, совсем не приносят радости, но в то же время, я боюсь оставлять Гарри ... потому что работала над ним весьма усердно. Искренне надеюсь, что это была самая бурная часть моей жизни. Я работала постоянно над созданием книг так упорно, так долго, - когда книги будут закончены, думаю, во мне останется пустота.


 


ДП: Вы знаете, о чем будете писать, когда все закончится история о Гарри Поттере?


 


ДР: Ну, в течение этих трех лет я писала еще кое-что, вот, думаю, стоит ли вернуться к написанию. Не знаю.



ДП: Это взрослый роман?

ДР: Мммм. Это просто нечто совсем другое. На очень свободную тему.

ДП: Будьте так же усердны. Вы могли бы публиковать статьи под псевдонимом, не так ли?

ДР: Совершенно верно. Но все выяснится в течение нескольких секунд. Я не недооцениваю следственные полномочия прессы, но не знаю, что буду делать. То есть, я знаю, что, безусловно, по-прежнему буду писать. Но стану ли публиковать рукописи? Не знаю. Вы говорили: конечно, вы пишете, чтобы быть опубликованной, потому что вы пишите, чтобы поделиться историей. Но я вспоминаю, что произошло с А. А. Милном, и он, конечно, пытался писать романы для взрослых, но никогда не принимался в расчет без упоминания Тигра, Винни-Пуха и Пятачка. Полагаю, что то же самое произойдет со мной. И это прекрасно. Бог знает, мои плечи достаточно широки, я могу справиться с этим. Но мне хотелось бы какое-то время жить нормальной жизнью, и, вероятно, лучший способ получить это – не публиковать книгу сразу.

ДП: Это совсем неплохо: уйти в могилу с тем, что вы придумали весь этот мир и пробудили в детях желание читать.

ДР: О Боже. Нет, нисколько. Конечно, я очень горжусь Гарри, и не собираюсь отрицать этот факт, и обещаю, что никогда, никогда, никогда не буду извиняться за это. Никогда. Потому что я горжусь этим, и буду защищать Гарри от кого бы то ни было.

ДП: Джоан Роулинг, спасибо.

- 0 +    дата: 12 июня 2013

   Загружено переводчиком: Уварова Надежда Михайловна Биржа переводов 01
   Язык оригинала: английский    Источник: http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/3004456.stm