ДОГОВОР ЗАЙМА просмотров: 2893
ДОГОВОР ЗАЙМА N _____
г. Москва "__"___________ ____ г.
_______________________________________, __________________, именуем___ (наименование организации) (страна) в дальнейшем "Заимодавец", в лице _______________________ (должность), действующ__ на основании_____________________, с одной стороны, и Общество с ограниченной ответственностью __________, зарегистрированное в Российской Федерации, именуемое в дальнейшем "Заемщик", в лице Генерального директора ________, действующего на основании Устава, с другой стороны, совместно именуемые "Стороны", по отдельности "Сторона", заключили настоящий Договор (далее - "Договор") о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1. По настоящему Договору Заимодавец передает в собственность Заемщику денежные средства в сумме _____ (___________) ___________________, (наименование иностранной валюты) эквивалентной сумме _____ (____________) рублей по курсу Центрального банка Российской Федерации на день перечисления на банковский счет Заемщика (далее - "Сумма займа"), а Заемщик обязуется вернуть Сумму займа и начисленные на нее проценты в размере и сроки, установленные настоящим Договором. 1.2. Сумма займа перечисляется на банковский счет Заемщика, указанный в разделе 8 настоящего Договора, или на банковский счет указанного Заемщиком третьего лица. 1.3. На Сумму займа начисляются проценты в размере ___% от Суммы займа.
2. ПОРЯДОК ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ И ВОЗВРАТА СУММЫ ЗАЙМА
2.1. Заимодавец перечисляет Сумму займа на указанный в разделе 8 настоящего Договора банковский счет Заемщика или на банковский счет третьего лица, указанный Заемщиком. Моментом передачи считается момент перечисления Суммы займа на банковский счет Заемщика. 2.2. Подтверждением перечисления Суммы займа на банковский счет Заемщика является копия платежного поручения с отметкой банка об исполнении, выдаваемого Заимодавцу. 2.3. Сумма займа должна быть возвращена не позднее "__"___________ ____ г. 2.4. Сумма займа может быть возвращена Заемщиком досрочно с письменного согласия Заимодавца.
3. ПРОЦЕНТЫ ЗА ПОЛЬЗОВАНИЕ СУММОЙ ЗАЙМА
3.1. Проценты за пользование Суммой займа уплачиваются Заемщиком ежемесячно не позднее последнего рабочего дня каждого месяца. 3.2. Сумма займа, а также начисленные на нее проценты выплачиваются Заемщиком в рублях по курсу Центрального банка Российской Федерации на день оплаты путем перечисления денежных средств на банковский счет Заимодавца, указанный в разделе 8 настоящего Договора.
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
4.1. В случае нарушения Заемщиком срока возврата Суммы займа, предусмотренного п. 2.3 Договора, Заимодавец вправе требовать от Заемщика уплаты пени в размере _____% от не возвращенной в срок Суммы займа за каждый день просрочки. 4.2. За неисполнение или ненадлежащее исполнение иных обязанностей по настоящему Договору имущественная ответственность Сторон определяется в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
5. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
5.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами в процессе исполнения настоящего Договора, будут разрешаться путем переговоров. 5.2. При неурегулировании споров и разногласий в процессе переговоров последние разрешаются в судебном порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации.
6. ПОРЯДОК ИЗМЕНЕНИЯ И ДОСРОЧНОГО РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРА
6.1. Любые изменения и дополнения к Договору действительны, если совершены в письменной форме и подписаны надлежаще уполномоченными представителями Сторон. Соответствующие дополнительные соглашения Сторон являются неотъемлемой частью Договора. 6.2. Все уведомления и сообщения в рамках Договора должны направляться Сторонами друг другу в письменной форме. 6.3. Договор может быть расторгнут досрочно по соглашению Сторон либо в ином порядке и по основаниям, предусмотренным действующим законодательством Российской Федерации.
7. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
7.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента перечисления Заимодавцем Суммы займа на банковский счет Заемщика, указанный в разделе 8 настоящего Договора, или указанный Заемщиком банковский счет третьего лица и действует до полного и надлежащего исполнения Сторонами взаимных обязательств по Договору. 7.2. Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах, по 1 экземпляру на русском и английском языках. 7.3. Применимым правом по настоящему Договору является право Российской Федерации.
8. АДРЕСА, РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН Заимодавец:
Заемщик:
______________ (________________)
М.П
______________ (___________________) М.П.
| LOAN AGREEMENT No___
Moscow _________ ___, ____
_____________________________________ (name of entity) (country), Hereinafter referred to as the “Lender”, represented by ________________________ (title), acting under ________________________, of the one part, and ___________, Limited Liability Company, registered in the Russian Federation, hereinafter referred to as the “Borrower”, represented by its Director General, ________, acting under the Charter, of the other, hereinafter jointly referred to as the “Parties”, severally – the “Party”, entered into the following Agreement (hereinafter – “Agreement”):
1. SCOPE OF THE AGREEMENT
1.1. The Lender shall hereunder extend to the Borrower funds in the amount of __________ (________) ____________ (foreign currency designated) equivalent of _______ (________) rubles at the rate of the Central Bank of the Russian Federation for the day of crediting the same to the Borrower’s bank account (hereinafter - “Loan Amount”), and the Borrower shall repay the Loan Amount with the interest due as provided for herein.
1.2. The Loan Amount shall be transferred to the Borrower’s account cited in Clause 8 hereof or to a third party account specified by the Borrower.
1.3. The Loan Amount shall be subject to interest of ___% of the Loan Amount.
2 TERMS OF LOAN EXTENSION AND REPAYMENT
2.1. The Lender shall transfer the Loan Amount to the Borrower’s account cited in Clause 8 hereof or to a third party account specified by the Borrower. The time of transfer shall be deemed that of crediting the amount due to the Borrower’s account.
2.2. The fact of the Loan Amount transfer to the Borrower’s account shall be evidenced by a copy of the respective payment order properly accepted by the bank issued to the Lender. 2.3. The Loan shall be due not later than __________ _____, ______ (date). 2.4. On the Lender’s consent the Borrower may repay the Loan pre-term.
3. INTEREST ON THE LOAN AMOUNT
3.1. The Borrower shall pay the interest due on the Loan Amount on a monthly basis not later than the last business day of each month.
3.2. The Borrower shall repay the Loan Amount and the interest due in rubles at the rate of the Central Bank of the Russian Federation for the day of payment to the Lender’s bank account specified in Clause 8 hereof.
4. LIABILITY OF THE PARTIES
4.1. For a delay in the Loan repayment as against the term referred to in Item 2.3 hereof the Lender may charge the Borrower a penalty of ____% of the amount due for each day of the delay.
4.2. For another failure to perform or improper performance hereunder the Parties shall be personally liable as provided for by the applicable Russian Federation Law.
5. DISPUTE RESOLUTION
5.1. The Parties shall settle any dispute or disagreement that might arise in the course of performance hereof by negotiation.
5.2. Should the Parties fail to come to terms by negotiation, the dispute shall be referred to a court of proper jurisdiction to be resolved as provided for by the applicable Russian Federation Law.
6. MODIFICATION OR EARLY TERMINATION OF THE AGREEMENT
6.1. Any modification or amendment hereto shall be valid exclusively when executed in writing and signed by the duly authorized representatives of the Parties. Any supplementary agreement hereto shall be deemed inherent part hereof.
6.2. The Parties shall dispatch notifications or otherwise communicate with one another hereunder in writing. 6.3. This Agreement may be early terminated on the Parties’ mutual consent or otherwise as provided for by the applicable Russian Federation Law.
7. FINAL PROVISIONS
7.1. This Agreement shall come into force at the time of the Lender’s transfer of the Loan Amount to the Borrower’s account cited in Clause 8 hereof or to a third party account specified by the Borrower and remain effective up to and until the Parties fully and properly perform their respective obligations hereunder.
7.2. This Agreement is executed in two (2) parts in Russian and English.
7.3. This Agreement shall be governed by the law of the Russian Federation.
8. THE PARTIES’ ADDRESSES, BANKING DETAILS AND SIGNATURES The Lender:
The Borrower:
_________________ (_______________)
L.S.
____________________(________________) L.S.
|