MirZnaet.ru

Лучшее из переведенного

Повестка в суд просмотров: 1345

"Ст. 138 УПКУ


1. Уважительными причинами неявки лица на вызов являются:


1) задержания, содержания под стражей или отбывания наказания;


2) ограничение свободы передвижения вследствие действия закона или судебного решения;


3) обстоятельства непреодолимой силы (эпидемии, военные события, стихийные бедствия или другие подобные обстоятельства);


4) отсутствие лица в месте жительства в течение длительного времени вследствие командировки, путешествия и др.;


5) тяжелая болезнь или пребывания в учреждении здравоохранения в связи с лечением или беременностью при невозможности временно покинуть это заведение;


6) смерть близких родственников, членов семьи или других близких лиц или серьезная угроза их жизни;


7) несвоевременное получение повестки;


8) другие обстоятельства, которые объективно невозможным появление человека на вызов.


Ст. 139


1. Если подозреваемый, обвиняемый, свидетель, потерпевший, гражданский ответчик,  который был в установленном настоящим Кодексом порядке вызван (в частности, явное свидетельство получения им повестки или ознакомления с содержанием другим путем), не явился без уважительных причин или не сообщил о причины своего неприбытия, на него налагается денежное взыскание в размере:


 от 0,25 до 0,5 размера минимальной заработной платы - в случае неприбытия на вызов следователя, прокурора;


 от 0,5 до 2 размеров минимальной заработной платы - в случае неприбытия на вызов следственного судьи, суда.


 2. В случае, установленном частью первой настоящей статьи, подозреваемого, обвиняемого, свидетеля может быть применен привод.


3. За злостное уклонение от явки свидетель, потерпевший несет ответственность, установленную законом.


Следователь_________                                         


Ст. 121


1. Расходы, связанные с прибытием в места предварительного расследования или судебного разбирательства, - это расходы обвиняемого, подозреваемого, к которому не применена мера пресечения в виде содержания под стражей, его защитника, представителя потерпевшего, связанные с переездом в другой населенный пункт, наймом жилья, выплатой суточных (в случае переезда в другой населенный пункт), а также утраченный заработок или расходы в связи с отрывом от обычных занятий.


Компенсация за утраченный заработок исчисляется пропорционально размеру среднемесячного заработка, а компенсация за отрыв от обычных занятий - пропорционально размеру минимальной заработной платы.


2. Расходы, связанные с прибытием в места предварительного расследования или судебного разбирательства подозреваемого, обвиняемого, он несет самостоятельно.


3. Расходы, связанные с прибытием в места предварительного расследования или судебного разбирательства защитника, несет подозреваемый, обвиняемый.


4. Расходы, связанные с прибытием в места предварительного расследования или судебного разбирательства представителя, несет лицо, которое он представляет.


5. Предельный размер компенсации по судебному решению расходов, связанных с прибытием в места предварительного расследования или судебного разбирательства, устанавливается Кабинетом Министров Украины.


Ст. 122


1. Расходы, связанные с привлечением свидетелей, специалистов, переводчиков и экспертов, несет сторона уголовного производства, которая заявила ходатайство о вызове свидетелей, привлекла специалиста, переводчика или эксперта, кроме случаев, установленных настоящим Кодексом.


 2. Расходы, связанные с участием потерпевших в уголовном производстве, привлечением и участием переводчиков для перевода показаний подозреваемого, обвиняемого, потерпевшего, гражданского истца и гражданского ответчика, осуществляются за счет средств Государственного бюджета Украины в порядке, предусмотренном Кабинетом Министров Украины. Привлечение стороной обвинения экспертов специализированных государственных учреждений, а также проведение экспертизы по поручению следователя судьи или суда осуществляется за счет средств, которые целевым назначением выделяются этим учреждениям из Государственного бюджета Украины.


 3. Потерпевшим, гражданским истцам, свидетелям оплачиваются проезд, наем жилья и суточные (в случае переезда в другой населенный пункт), а также компенсация за утраченный заработок или отрыв от обычных занятий.


 Компенсация за утраченный заработок исчисляется пропорционально размеру среднемесячного заработка, а компенсация за отрыв от обычных занятий - пропорционально размеру минимальной заработной платы.


 4. Экспертам, специалистам, переводчикам оплачиваются проезд, а также суточные при переезде в другой населенный пункт. Экспертам, специалистам и переводчикам должна быть уплачена вознаграждение за выполненную работу, если это не является их служебным долгом.


5. Предельный размер компенсации расходов, связанных с привлечением потерпевших, свидетелей, специалистов и экспертов, устанавливается Кабинетом Министров Украины.


отметка о прибытии лица для проведения процессуального действия


фамилия, инициалы, должность и подпись следователя"
 


"Art. 138 du Code de Procédure Pénale de l'Ukraine:


1. De bonnes raisons pour non-comparution d'une personne à l'appel sont:


1) l'arrestation, la détention ou la peine;


2) la restriction de mouvement grâce à l'opération de la loi ou d'un jugement;


3) la force majeure (épidémies, événements de guerre, catastrophes


    ou d'autres circonstances similaires);


4) aucune personne dans le lieu de résidence pendant une longue période en raison de mission, voyage, etc;


5) une maladie grave ou un séjour dans un établissement de santé en lien avec le traitement ou la grossesse où il est impossible de quitter temporairement cet endroit;


6) le décès de proches, membres de la famille ou d'autres personnes proches ou grave menace pour leur vie;


7) l'impossibilité d'obtenir l'ordre du jour;


8) d'autres circonstances qui rendent la comparution d'une personne à l'appel objectivement impossible.


Art. 139
1. Si le suspect / l'accusé / le témoin / la victime / l'accusé civil, qui a été établi dans le présent Code, est appelé (en particulier, s'il existe une preuve claire de la réception de l'assignation ou la lecture du contenu de l'autre manière), n'arrive pas sans une bonne raison ou n'informe pas sur les raisons de sa non-arrivée, on lui impose une amende d'un montant de:


0,25 à 0,5 au taux du salaire minimum - dans le cas de non-arrivée à un appel, auprès de l'enquêteur / du procureur;


0,5 à 2 au taux du salaire minimum - dans le cas de non-arrivée à un appel, auprès du juge d'instruction du tribunal.


2. Dans le cas prévu à l'alinéa 1 du présent article, le suspect / l'accusé / le témoin peut être appliqué.


3. Par refus délibéré de comparaître, le témoin/la victime est passible de poursuites.


L'enquêteur _________                                                                   


Art. 121


1. Des coûts associés à l'arrivée à l'enquête préliminaire ou à un procès, sont chargés: l'accusé/le suspect, qui n'a pas été appliqué à la mesure de la forme de détention; son avocat; le représentant de la victime.  Ce sont les coûts associés au déménagement dans une autre ville, à l'embauche de paiement du logement tous les jours (dans le cas de déménagement dans un autre lieu), ainsi que la perte de salaire ou les dépenses liées à la séparation des activités ordinaires.


La compensation pour perte de salaire est calculée en proportion du salaire mensuel moyen, et l'indemnité pour la séparation de l'occupation habituelle est calculée en proportion de la taille du salaire minimum.


2. Des coûts associés à l'arrivée à l'enquête préliminaire ou à la poursuite du suspect/de l'accusé, est chargé lui seul.


3. Des coûts associés à l'arrivée de l'avocat sur le lieu de l'enquête préliminaire ou du procès, est chargé le suspect / l'accusé.


4. Des coûts associés à l'arrivée du représentant sur le lieu de l'enquête ou du procès préliminaire, est chargée la personne qu'il représente.


5. Le montant maximum de l'indemnisation par les frais de justice liés à l'arrivée sur le lieu de l'enquête préliminaire ou des poursuites est établi par le Cabinet des Ministres de l'Ukraine.


Art. 122


1. Les coûts associés à la participation des témoins, des spécialistes, des interprètes (traducteurs) et des experts sont payés par la partie de la procédure pénale, qui a déposé une motion visant à convoquer des témoins, a attiré un spécialiste, un interprète (traducteur) ou un expert, sauf tel que requis par le présent Code.


2. Les coûts associés à la participation des victimes dans les procédures pénales, à l'implication et à la participation des interprètes (traducteurs) pour la traduction du suspect / de l'accusé / dela victime / de la partie civile et du défendeur civil, sont réalisés au détriment du budget de l'État de l'Ukraine de la manière prescrite par le Cabinet des Ministres de l'Ukraine. La participation des experts des agences gouvernementales spécialisées par la partie de la poursuite, ainsi que l'expertise de la part du juge ou d'un enquêteur du tribunal, sont financées avec les moyens alloués à ces institutions au détriment du budget de l'État de l'Ukraine.


3. Aux victimes / parties civiles / témoins sont payés les coûts de voyage, de logement locatif et les frais per diem (dans le cas de déménagement dans un autre lieu), ainsi que l'indemnisation pour perte de salaire ou pour séparation des activités ordinaires.


La compensation pour perte de salaire est calculée en proportion du salaire mensuel moyen, et l'indemnité pour la séparation de l'occupation habituelle est calculée en proportion de la taille du salaire minimum.


4.  Aux experts, aux spécialistes, aux interprètes (traducteurs) sont payés les coûts de voyage, le logement locatif et les frais per diem, dans le cas de déménagement dans un autre lieu. Les experts, les spécialistes et les interprètes (traducteurs) doivent être rémunérés pour leur travail, si ce n'est pas leur devoir.


5. Le montant maximum des dépenses d'indemnisation liées à la participation des victimes, des témoins, des spécialistes et des experts, est établi  par le Conseil des Ministres de l'Ukraine.


                                                                                                                                                                                                                                                                                       


                                                                                                                                                                 


la marque de l'arrivée de la personne à effectuer des mesures correctives


 


                                                                                                                                                                                                                                                                                       


                                                                                                                                                                 


                                                                                                                                    



le nom, les initiales, le titre et la signature de l'enquêteur



Locus sigilli       «    »                                                         20              "                      


 

- 0 +    дата: 15 октября 2013

   Загружено переводчиком: Ушакова Юлия Сергеевна Биржа переводов 01
   Язык оригинала: русский