MirZnaet.ru

Лучшее из переведенного

Глава Матье просмотров: 1120

(из сборника "Piemonte in favola. Favole e leggende piemontesi", "Сказочный Пьемонт. Пьемонтские сказки и легенды", составленного Камилло Бреро)


В местечке Матье[1] решили перестроить ратушу.


Советники, после одобрения проекта, уже дали разрешение на начало строительства, когда оказалось, что не хватает материала для верхушки, а точнее главной балки крыши. И так как у них не было деревьев нужной высоты, глава селения и советники решили отправиться на  гору, чтобы срубить там ствол подходящего размера.


Итак, ранним утром они и отправились. Поднявшись на вершину горы, они выбрали подходящее дерево, спилили и обтесали его, принесенными с собой инструментами.


Но  балка еще не была готова, как Пьетро, самый старый советник, спросил у остальных: «Как мы теперь понесем её в долину? Тропка же вся извилистая».  Другой советник сказал: « Нам не остается ничего, кроме как столкнуть ее вниз…Мы протолкнем бревно среди сосен, а потом заберем у подножия горы».


Но Пьетро, все еще недовольный, в том числе и потому, что старики всегда хотят знать все наверняка, возразил: «Но мы сможем потом найти его там?»


Итак они решили держать совет прямо на месте и, пока готовили завтрак, потому что морозный горный воздух пробудил в них большущий аппетит, Пьетро предложил: «А что если нам отправить вниз главу прямо на бревне?». Тут же они решили привязать главу к стволу спереди, как наездника, успокаивая его при этом: «Встретимся попозже внизу в Матье».


После всех приготовлений глава отдал приказ толкнуть его и вместе с бревном резко полетел вниз.  Тотчас советники погрузили вещи в короба за спинами и отправились по тропе к подножию.


Добравшись до первых домов поселения, туда, где заканчивалась гора и начиналась равнина, они принялись искать спущенный с вершины ствол. После долгих поисков один из них позвал остальных.


Все сбежались к нему и оторопели: глава был там, привязанный к бревну, но без головы.


Пьетро заметил: «Однако сегодня утром он был с головой!»


Пока они пытались найти разгадку, вокруг начали собираться жители селения, и, со всеобщего согласия, было решено отправить деревенских парней искать голову на горе.


Но бесполезно;  юноши облазили все кустарники, а голова так и не нашлась. Тогда один советник, обычно немногословный, так как был заикой, проговорил: «Чтобы быть уверенными, давайте пойдем и спросим у его жены, не забыл ли он случаем голову дома». Таким образом все вместе они направились к жилищу главы, которое находилось прямо на сельской площади.


Жена главы, увидев огромную толпу, вышла из дома узнать, что случилось. Пьетро, который шел впереди всех, спросил ее: «Ваш муж, случайно, не оставлял голову дома?»


Удивленная женщина отвечала: «Вы серьезно? Однако сегодня утром он даже причесывался. Подождите-ка, правда, минутку: я пойду гляну, если вдруг по ошибке он забыл ее в шкафу». Через некоторое время она, растерянная, вернулась обратно и произнесла: «Какое там, нет ее. Он должно быть точно взял ее с собой».


С трудом все начали строить свои догадки и в конце концов, придя к согласию, решили: « Голова может быть только там наверху. Пойдемте искать ее!»


Сойдясь на этом, они, всей толпой, разбрелись по горным тропинкам и, шаг за шагом,  начали прочесывать каждый камень и кустарник.


Вскоре  раздался крик. Все сбежались на него: один из советников нашел голову. Потихоньку, с осторожностью, они подобрали ее и принесли на сельскую площадь. Советники взяли главу, который не стоял на ногах,  привязали его к дереву и стали пытаться присоединить ему голову.


Но, несмотря на то, что они делали это тщательно и внимательно,  голова постоянно прилаживалась криво. Они пытались хорошенько привязать ее  галстуком, по-разному приставлять, но все было бесполезно. Пьетро, который уже начинал терять терпение, воскликнул: «Глава, за что ты так дуешься и не разговариваешь?»


Глава не ответил.


Советник, напротив, промолвил: «Ну, он и обиделся!!».


 


Примечания:


[1] Матье – маленькая коммуна в Пьемонте, неподалеку от Турина

- 0 +    дата: 17 октября 2013

   Загружено переводчиком: Каузов Ф.В. Биржа переводов 01
   Язык оригинала: итальянский